Примеры употребления "ВОН" в русском с переводом "out"

<>
Я сказала ей убираться вон. I told her to get out.
Парень из кожи вон лезет. Guy's been jumping out of his skin.
Или заткнись и убирайся вон. Or shut up and get out.
Убирайся с глаз вон, ублюдок! Get out of my sight, bastard!
Гони ее вон из дома! Get her out of the house!
Она из кожи вон лезет. She's a little out for herself.
Убирайся вон из нашего дома. Get out of our house.
Я просто из кожи вон лезу. I feel like I'm gonna jump out of my skin.
Пакуй свои шмотки и убирайся вон. Pack up your stuff and get out.
Убирайся вон и не раздражай меня! Get out and stop annoying me!
Как правило, они выходят вон оттуда. Generally, they prefer to come out.
С каких это пор вы "убираетесь вон"? Since when do you "get out"?
И приходящего ко Мне не изгоню вон. And him that cometh to me, I will in no wise cast out.
Сейчас ты развернешься и пойдешь отсюда вон. You're gonna turn around and march out of here now.
Не хотите убраться вон с моей земли! You wanna get the hell out of my property!
Пакуй чемоданы и убирайся вон из моего дома! Pack your bags and get out of my house!
И делает так, что оно создаётся вон там. It causes one to be created out here.
Кэрол становится в позу и вышвыривает меня вон. Carol hits the ceiling and throws me out.
Я только сказала ему выйти вон из комнаты. I only told him to get out of the room.
Моя сестра лезла вон из кожи в половине случаев. My sister's jumping out of her skin half the time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!