Примеры употребления "Бывший" в русском с переводом "be"

<>
Бывший свекор жертвы - член парламента. The victim's ex-father-in-law is a Unionist MP.
Наш жених бывший, князь Болконский. Our betrothed that was, Prince Bolkonsky.
Мой бывший парень Эйс тоже идёт. My ex-partner Ace is going.
Бывший почтамт, они должны быть здесь. Abandoned post office, this must be it.
Мой бывший тоже из за этого психовал. My ex was weird about that too, and it's.
Он пенсионер, но бывший инженер Кап Нуара. He was retired, but he was the mechanics on le Cap Noir.
Ты не какой-то там ублюдок бывший, правда? You're not some type of douchebag ex, are you?
Допустимые значения: новый, восстановленный или бывший в употреблении. Accepted values are new, refurbished, or used.
Чубайс, бывший реформатор, сейчас полностью поддерживает курс режима. Chubais, a one-time reformer, is now totally complicit in the regime's policies.
МакРей - не первый бывший зэк, кто жаждет мести. McRae's not gonna be the first ex-con to hold a grudge.
Что делал бывший коп в камере для простых смертных? What was an ex-cop doing in general population ward?
Кристиан Фредриксен, бывший лидер партии, находится под следствием за. Kristian Fredriksen, ex-leader of NPP, is being investigated for having.
Недовольный бывший сотрудник сидит в своей машине на парковке. There is a disgruntled ex-employee sitting in his car in the parking lot.
Почему твой бывший муж хотел, чтобы ты закрыла дело? Why was that ex-husband of yours pressuring you to close the case?
Да, мой бывший муж - знаменитый гастроэнтеролог Профессор Герман Грин. Yes, my ex-husband is the feted gastroenterologist Professor Herman Green.
Это значит, что ты никому не нужный, старый бывший. Well, it means you're a washed-up, old has-been.
Бывший президент думает, что ключ ко всему находится здесь. The Ex-President thinks that the key to everything is up here.
Ну, мой бывший парень даже не знал что такое шторы. Well, my ex-boyfriend didn't even know What window treatments were.
Что на счёт идеи Джейна, что тут замешан бывший зэк? Where are we with Jane's hunch that there's an ex-con involved?
Популист-миллиардер и бывший премьер-министр Таксин Чинават оказался иным. The populist billionaire and former Prime Minister, Thaksin Shinawatra, appeared to be different.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!