Примеры употребления "Бывший" в русском с переводом "will"

<>
Мой бывший ни за что не позволит мне увезти Генри. My ex-husband would never let me take Henry away.
Для целей настоящего международного документа/меморандума/кодекса Секретариат Форума будет выполнять, в частности, следующие функции: [см. бывший пункт 73] For the purposes of the present international instrument/understanding/code, the secretariat of the Forum will perform functions, including: [see previous para. 73]
На двухгодичный период 2004-2005 годов общая структура Управления людских ресурсов останется в основном без изменений и будет включать в себя Канцелярию помощника Генерального секретаря и три отдела: Отдел оперативного обслуживания, Отдел организационного развития (бывший Отдел специального обслуживания) и Отдел медицинского обслуживания. For the biennium 2004-2005, the overall structure of the Office of Human Resources Management will remain essentially the same, comprising the Office of the Assistant Secretary-General and three divisions: the Operational Services Division, the Division for Organizational Development (formerly the Specialist Services Division) and the Medical Services Division.
Кидаться пончиками мы не будем. We won't throw donuts.
Будем надеяться, он не заест. Hopefully it won't stutter.
Мы будем учавствовать в марафоне. We will take part in the marathon.
Но как мы будем знать? But how will we know?
Мы будем снимать оленей, да? We will shoot the musk ox?
Как мы будем получать знания? How will we come to know?
Когда мы будем на границе? When will we get to the border?
Мы будем называть ее Дайдо. We will call her Dido.
Саше будет стоит один шиллинг. I will price the handkerchief sachets at a shilling.
У нас будет другая экономика. We would have a different economy.
А если отклеить, что будет? What would happen if I unglued it?
Иначе Exchange будет работать неправильно. Otherwise, Exchange won't function properly.
Думайте, как вам будет угодно. Of course you will think that.
Мэри не будет с тобой. Mary wouldn't give you the time of day.
Кто будет играть роль Розалинды? Who will play the part of Rosalinda?
У вас не будет расчески? Would you have a comb?
Германия будет использовать свою силу. Germany will use her power.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!