Примеры употребления "uma atrás da outra" в португальском

<>
As casas pegaram fogo uma atrás da outra. The houses caught fire one after another.
O cachorro está atrás da raposa. The dog is after the fox.
Há um jardim enorme atrás da casa dele. There is a large garden at the back of his house.
Ele se escondeu atrás da porta. He hid himself behind the door.
O coelho escondeu-se atrás da árvore. The rabbit hid behind the tree.
Havia um grande jardim atrás da casa. There was a large garden behind the house.
A lebre se escondeu atrás da árvore. The hare hid behind the tree.
Ele ficou atrás da mãe dele. He stood behind his mother.
Atrás da cruz se esconde o diabo The bait hides the hook
Tem uma cabana atrás da nossa casa. There is a hut at the back of our house.
Coloque as caixas uma em cima da outra, por favor. Place the boxes one above the other, please.
Não posso sair, pois me machuquei uma semana atrás em um acidente. I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.
O carro passou levantando uma nuvem de poeira atrás dele. The car passed by, raising a cloud of dust behind it.
Por favor, mostre-me uma outra câmera. Please show me another camera.
É difícil traduzir um poema para uma outra língua. It is difficult to translate a poem into another language.
Joguemos xadrez uma outra vez. Let's play chess another time.
O que acha de uma outra rodada? How about another round?
Ela está sempre reclamando de uma coisa ou outra. She is always complaining about something or other.
Uma mão lava a outra. One hand washes the other.
Uma faca amola outra One knife whets another
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!