Примеры употребления "queimado" в португальском

<>
O corpo estava tão queimado que não foi possível o reconhecimento. The body was burned beyond recognition.
O papel queima com facilidade. Paper burns easily.
A notícia de que a escola foi queimada logo se espalhou pela cidade. The news that the school had been burned down soon spread though the town.
Uma senhora foi queimada até a morte. An old woman was burnt to death.
A casa foi completamente queimada. The house burned down completely.
Queimei-me o dedo enquanto estourava pipoca. I burnt my finger when some popcorn burst.
O fogo está queimando furiosamente. The fire is burning furiously.
Esta madeira não vai queimar. This wood won't burn.
O chili queimou minha língua. The chili burnt my tongue.
O enxofre queima numa chama azul. Sulfur burns with a blue flame.
Metade da cidade queimou no fogo. Half of the town burnt down in the fire.
De uma faísca se queima uma vila A little fire burns up a great deal of corn
Por que você está queimando estas fotos? Why are you burning these pictures?
Ninguém pode negar o fato de que o fogo queima. No one can deny the fact that fire burns.
O pastor disse que Tom vai queimar no fogo do inferno. The pastor said Tom's going to burn in hell.
Assim que ele abriu a porta sentiu o cheiro de algo queimando. As soon as he opened the door, he smelled something burning.
Gênios são meteoros destinados a queimar a fim de iluminar seu século. Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
Tanto faz você queimar o seu dinheiro ou gastá-lo em loterias. You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
Qual é a diferença entre um violino e um piano? Um piano queima por mais tempo. What's the difference between a violin and a piano? A piano burns longer.
O bolo queimou por minha culpa. Eu estava falando ao telefone e não prestei atenção ao tempo. It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!