Примеры употребления "plano de contas" в португальском

<>
Precisamos efetuar o plano de uma vez. We must carry out the plan at once.
O ministro aprovou o plano de construção. The minister approved the building plans.
Abandonamos o plano de fazer um piquenique. We abandoned the plan to go on a picnic.
Deverão continuar até terminar o seu plano de estudos. You should all continue until you finish your course of study.
Tive de mudar o plano. I had to change the plan.
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
Tom teve um pressentimento de que o plano não funcionaria. Tom had a feeling that the plan wouldn't work.
Todo mundo deve aprender por si próprio no fim das contas. Everyone must learn on their own in the end.
Eu não tenho plano algum. I have no plans whatsoever.
Tom mal podia pagar suas contas por volta dos seus vinte anos. Tom could barely make ends meet when he was in his early twenties.
Ele se opôs ao plano. He opposed the plan.
Nós continuamos a ter o mesmo problema de sempre de as pessoas não pagarem suas contas em dia. We keep having the same old problem of people not paying their bills on time.
Tivemos que abandonar nosso plano. We had to abandon our plan.
No final das contas, ele não apareceu. He didn't turn up after all.
Ela aprovou meu plano. She approved of my plan.
Toda arma que é feita, todo navio de guerra fabricado, todo foguete lançado significa, no fim das contas, um roubo daqueles que têm fome e não são alimentados, daqueles que têm frio e não são agasalhados. Este mundo armado não está gastando dinheiro sozinho. Está gastando o suor dos seus trabalhadores, o talento dos seus cientistas, as esperanças das suas crianças. Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.
O plano é assunto de sua aprovação. The plan is subject to his approval.
Eles têm dinheiro suficiente para as contas deles. They have enough money for their bills.
Vamos tentar este plano. Let's try this plan.
No fim das contas é o talento que conta na música. After all, it is talent that counts in music.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!