Примеры употребления "passaram" в португальском

<>
Dez anos se passaram desde a sua morte. Ten years have passed since he died.
A partir daquele dia, passaram a se amar. From that time on, they came to love each other.
Várias pessoas passaram pela rua principal. A lot of people went by on the main street.
Cem anos se passaram desde que o Titanic afundou. A hundred years have passed since the Titanic sank.
Todos os dois estudantes passaram em todos seus testes. Both of the students passed all their tests.
Eu passava horas lendo livros. I spent hours reading books.
Passe o açúcar, por favor. Pass the sugar, please.
Queria que ela tivesse vindo noite passada. I wish she had come last night.
Passe a camisa, por favor. Please iron the shirt.
Me deixe passar, por favor. Please, let me go through!
Comecei a estudar chinês na semana passada. I started learning Chinese last week.
Não fique tão perturbado com isso. Vai passar antes que você imagine. Don't be so worked up over this thing. It will all blow over before you know it.
Ele faz questão de passar pela seção de finanças sempre que lê o jornal. He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
A ideia de surpreendê-la subitamente passou pela minha cabeça. The idea of surprising her suddenly crossed my mind.
Como Tom passou pelos guardas? How did Tom get past the guards?
Passei muito tempo escutando música. I spent a lot of time listening to music.
Quanto tempo se terá passado? How much time has passed?
Parece que o ladrão passou pela janela. It looks like the thief came in through the window.
Esta camisa precisa ser passada. This shirt needs to be ironed.
Você nunca vai saber o que eu passei. You will never realize what I went through.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!