Примеры употребления "went through" в английском

<>
You will never realize what I went through. Você nunca vai saber o que eu passei.
Please, let me go through! Me deixe passar, por favor.
The prisoners would have to go through yet one more hardship. Os presos teriam que passar ainda por outra provação.
Love is like the measles. We all have to go through it. Amor é como sarampo. Todos nós temos de passar por ele.
The smoke went upward through the chimney. A fumaça saiu pela chaminé.
The orchestra plays nightly the whole night through. Toda noite a orquestra toca sem parar a noite toda.
I went hiking. Eu fui fazer trilha.
Mary went to a Catholic high school. Maria foi para um colégio católico.
He made his way through the crowd. Ele achou caminho por entre a multidão.
Tom went to visit Mary in the hospital. Tom foi visitar Mary no hospital.
Blood circulates through the body. O sangue circula através do corpo.
He went there in person. Ele foi lá em pessoa.
He took power for the first time through a military coup. Ele tomou o poder pela primeira vez através de um golpe militar.
The girl went into the forest to look for mushrooms. A menina foi pra floresta procurar cogumelos.
The Sun smiled through the window every morning. O sol sorria através da janela todas as manhãs.
As a child I often went fishing with my father. Quando criança, ia muitas vezes pescar com o meu pai.
Some people try to explain the truth of the Bible through science. Algumas pessoas buscam explicar a veracidade da Bíblia através da ciência.
The situation went from bad to worse. A situação foi de má a pior.
It looks like the thief came in through the window. Parece que o ladrão passou pela janela.
When she was a student, she went to the disco once only. Quando era estudante, ela foi à discoteca somente uma vez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!