Примеры употребления "dar à luz" в португальском

<>
Até recentemente, a principal função das mulheres era se casar e dar à luz crianças. Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
Semana passada ela deu à luz uma linda menina. Last week she gave birth to a beautiful baby girl.
Mês passado, nossa filha de vinte anos deu à luz uma menina. Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.
Minha mulher deu à luz prematuramente uma menina de 1 quilo e meio. My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.
Ela deu à luz o seu primeiro filho aos vinte anos de idade. She gave birth to her first child at twenty years old.
O escândalo político foi trazida à luz por dois jornalistas. The political scandal was brought to light by two journalists.
Nem mulher nem teia, à luz da candeia Neither women nor linen by candlelight
Não tenho a autoridade para te dar luz verde. I don't have the authority to give you the green light.
Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro. I can't believe you're going to give away all your money.
Desligue a luz. Turn off the light.
Não importa se você consegue ou não atingir o objetivo, você deve dar o melhor de si. Whether you succeed or not, you have to do your best.
Desligue a luz, por favor. Turn off the light, please.
Vou lhe dar uma receita médica. I'll give you a prescription.
A luz está acesa. The light is on.
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente. I would like to take a walk, but the day is too hot.
Não há luz sem sombra. There's no light without a shadow.
Você acha que dar presentes é importante? Do you feel giving gifts is important?
Um espelho reflete a luz. A mirror reflects light.
Maltratado pelo seu dono, este cachorro estava de dar dó. Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Posso ver a luz. I can see the light.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!