Примеры употребления "com o fim de que" в португальском

<>
Quais são os seus planos para o fim de semana? What're your plans for the weekend?
Deixei minhas chaves sobre a mesa. Posso incomodá-lo a fim de que as traga para mim? I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me?
Vou a Izu durante o fim de semana. I'm going to Izu over the weekend.
Não podemos esperar o fim de semana. We can't wait for the weekend.
Levou todo o fim de tarde. It took all evening.
A morte é o fim de todos os males A ground sweat cures all disorders
Me mandaram aprender este poema de cor até o fim desta semana. I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
Você gostaria de jantar conosco no fim de semana? Would you like to have supper with us on the weekend?
Não se preocupe com o passado. Don't worry about the past.
Gostaria de que me emprestasse cinquenta dólares. I would like to borrow fifty dollars from you.
Devemos aguentar até o fim. We shall hold on till the end.
Tom não está a fim de comer. Tom doesn't feel like eating.
Elas estão felizes com o resultado. They are happy with the result.
Muitos estão convencidos de que ele é avesso a conselhos. Many are convinced that he is resistant to advice.
Se você desistir, será o fim da partida. If you give up, that's the end of the match.
Gênios são meteoros destinados a queimar a fim de iluminar seu século. Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
Ele saiu correndo com o dinheiro. He ran away with the money.
No começo, todos estavam convencidos de que ele era inocente. At first, they were all convinced he was innocent.
Eu preciso da sua resposta até o fim do dia. I need your answer by the end of the day.
Ela não come bolo a fim de não ganhar mais peso. She does not eat cakes, so as not to put on any more weight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!