Примеры употребления "chegasse" в португальском

<>
Decidiram suspender o casamento até que seu irmão chegasse do exterior. They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
Tudo o que ela disse foi que saberíamos quando chegasse a hora. All she said was that we would know when the time came.
Já era ruim o bastante que ele normalmente chegasse atrasado ao serviço, mas vir trabalhar bêbado foi a última gota d'água, e vou ter de demiti-lo. It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.
O Dr. Rueda está chegando. Dr. Rueda arrives.
Ele nem sempre chega tarde. He doesn't always come late.
Quando vamos chegar no aeroporto? When will we reach the airport?
Ele tinha acabado de chegar. He had just arrived.
Tudo chega àqueles que esperam. Everything comes to those who wait.
Como é que chegamos a este ponto? How did we reach this point?
Não sei aonde vamos chegar. I don't know where we'll arrive.
O teu aniversário está chegando. Your birthday is coming.
Chegar ao Polo Norte não é fácil. To reach the North Pole is not easy.
Somos os primeiros a chegar. We are the first to arrive.
O seu aniversário está chegando. Your birthday is coming.
Quero chegar ao hotel antes que escureça. I want to reach the hotel before it gets dark.
O trem vai chegar logo. The train is arriving soon.
O futuro vai chegar rapidamente. The future will come soon enough.
Como a gente chegou a este ponto? How did we reach this point?
Somos as primeiras a chegar. We are the first to arrive.
Chegar ao atar das feridas After meat comes mustard
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!