Примеры употребления "chegar às vias de fato" в португальском

<>
Há muitas espécies em vias de extinção. There are many endangered species.
Manter-se calado é considerado de fato consentimento. Being silent is regarded in effect as approval.
Ela é rica, de fato, mas eu não acho ela muito inteligente. She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.
Ela não é amável com ele. De fato, ela não é amável com ninguém. She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone.
De fato você conhece muitas coisas, mas não é bom em ensiná-las. Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.
De fato, é verdade. As a matter of fact, it is true.
Esqueça o velho ditado: alguns homens são, de fato, ilhas. Forget the old saw: some men are, in fact, islands.
De fato não o sabia. In fact I did not know it.
Ele é um homem famoso, de fato, mas eu não gosto dele. He is a famous man, to be sure, but I don't like him.
De longas vias, longas mentiras A traveller may lie with authority
Quando você soube do fato? When did you get to know the fact?
Ele tinha acabado de chegar. He had just arrived.
O fato de ele ter crescido na China é bem conhecido. That he grew up in China is well-known.
Ela o esperou chegar em casa. She waited for him to come home.
Tom escondeu o fato de que ele havia estado na prisão. Tom concealed the fact that he had been in prison.
Quando chegar a primavera, eu vou começar a praticar um novo esporte. When spring arrives, I'm going to take up a new sport.
Este fato prova sua inocência. This fact proves her innocence.
Perdão por chegar tarde. Sorry for being late.
Assumi o fato como verdadeiro. I took the fact for granted.
Nunca vamos chegar a Londres antes de escurecer. We'll never reach London before dark.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!