Примеры употребления "Por" в португальском

<>
Desligue a luz, por favor. Turn off the light, please.
Por que vocês aprenderam alemão? Why did you learn German?
Comemos sanduíches, bolos e assim por diante. We ate sandwiches, cakes, and so on.
Não sei por onde começar. I don't know where to start.
Ela é, por assim dizer, um dicionário ambulante. She is, so to speak, a walking dictionary.
Muitas religiões orientais ensinam que há uma unidade por trás da diversidade dos fenômenos. Many Eastern religions teach that there is a unity behind the diversity of phenomena.
O avião voou por cima da montanha. The plane flew over the mountain.
Não é possível você se perder em grandes cidades, pois há mapas por toda parte. You can't get lost in big cities; there are maps everywhere!
Entra por um ouvido e sai pelo outro. It goes in one ear and out the other.
Feche a porta, por favor. Close the door, please!
Por que está tão feliz? Why are you so happy?
Ela trouxe maçãs, laranjas, e assim por diante. She brought apples, oranges, and so on.
Tenho tantas coisas para te dizer que nem sei por onde começar. I have so many things to tell you that I don't know where to start.
Esses foram vítimas da guerra, por assim dizer. These were victims of war, so to speak.
Eu suponho que por trás de tudo que temos que fazer há algo que queremos fazer... I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
A catapulta lançou o pedregulho por cima das muralhas do castelo. The catapult hurled the boulder over the castle walls.
Não se mexa, por favor. Don't move, please.
Por que você vem aqui? Why do you come here?
Eles vendem maçãs, laranjas, ovos, e assim por diante. They sell apples, oranges, eggs, and so on.
Por um acaso você sabe onde ela mora? Do you happen to know where she lives?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!