Примеры употребления "Para" в португальском

<>
Ela o amará para sempre. She'll love him forever.
Você pode trazê-las para cá? Can you drive them here?
Mãos para cima! É um assalto. Hands up! This is a robbery.
O Curupira é um personagem do folclore brasileiro. É descrito como um homem de pés virados para trás, que protege as matas e os animais. Curupira is a character from Brazilian folklore. He's described as a man whose feet are turned backwards and who protects animals and forests.
Os valores não podem ser mudados da noite para o dia. Values can't be changed overnight.
A tela estava pendurada de cabeça para baixo. The picture was hung upside down.
Para que você precisa desse dinheiro? Why do you need this money?
Minha esposa costuma me ligar quando viaja para o exterior. My wife often rings me up, while she travels abroad.
Ela amará seu marido para sempre. She'll love her husband forever.
Você pode trazê-los para cá? Can you drive them here?
Puxe a planta para cima, incluindo as raízes. Pull the plant up by the roots.
Ela viverá para sempre em nossos corações. She will live forever in our hearts.
Eu me mudei para cá ontem. I moved here yesterday.
Ele viverá para sempre em nossos corações. He will live forever in our hearts.
Por favor venha para cá precisamente às 3 horas. Please come here at 3 o'clock precisely.
Então fale agora ou cale-se para sempre. Then speak now or forever hold your peace.
Eles se mudaram para cá há dois anos atrás. They moved here two years ago.
"Sempre e para sempre?" perguntou o pequeno coelho preto. "Forever and always?" asked the little black rabbit.
Isso para mim é grego I cannot make either head or tail of it
Quando nós vamos para casa? When will we go home?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!