Примеры употребления "Ministérios dos Negócios Interiores" в португальском

<>
Ela se casou de novo por volta dos 45 anos. She married again in her mid-forties.
Ele foi para Nagoya a negócios. He's gone to Nagoya on business.
Eu não quero saber dos seus nomes. Quando esse trabalho acabar, eu caio fora. I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.
Pensei que você tivesse vindo a negócios. I thought you had come on business.
O bispo se compadeceu dos imigrantes desesperados. The bishop took pity on the desperate immigrants.
Eu uso a internet para fazer negócios. I use the internet to do business.
A guerra acabou com a vitória por parte dos Poderes Aliados. The war ended in victory for the Allied Powers.
Ele viajou a negócios. He traveled on business.
Ela gosta do cheiro dos pinheiros. She likes the smell of pine trees.
O pai, que está viajando a negócios, sempre escreve ao filho. The father, who is on business travel, always write to the son.
Eles emprestam livros da biblioteca dos professores. They borrow books from the teachers' library.
De vez em quando ele vai a Tóquio a negócios. From time to time, he goes to Tokyo on business.
A farinha é o ingrediente principal dos bolos. Flour is the main ingredient in cakes.
A Máfia usa negócios legítimos como uma fachada. The Mafia uses legitimate business operations as a front.
A construção de uma autoestrada contribuirá para o crescimento dos subúrbios. The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
O fracasso dele nos negócios o deixou quebrado. His failure in business left him penniless.
Os robôs tomaram o lugar dos homens nessa fábrica. Robots have taken the place of men in this factory.
Eficiência é uma ideia dominante nos negócios. Efficiency is the dominant idea in business.
Muitos antibióticos vêm dos fungos. Many antibiotics come from fungi.
Nem é preciso dizer que as amizades são mais importantes que os negócios. It goes without saying that friendship is more important than business.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!