Примеры употребления "werden" в немецком с переводом "être"

<>
Tiere werden vom Instinkt geleitet. Les animaux sont mus par leur instinct.
Deine Haare müssen geschnitten werden. Tes cheveux doivent être coupés.
Das Blumenbeet muss gegossen werden. Le parterre de fleurs doit être arrosé.
Die Packkisten werden fortlaufend numeriert Les caisses d'emballage seront numérotées consécutivement
Ich wollte mal Astrophysiker werden. Il fut un temps où je voulais être astrophysicien.
Glück bedeutet geliebt zu werden. Le bonheur c'est d'être aimé.
Dieses Hemd muss gebügelt werden. Cette chemise doit être repassée.
Sie werden von allen respektiert. Vous êtes respecté de tous.
Wir werden immer Freunde sein. Nous serons toujours amis.
Ihr Zahn muss gezogen werden. Votre dent doit être extraite.
Meine Uhr muss repariert werden. Ma montre a besoin d'être réparée.
Dieses Shirt muss gewaschen werden. Cette chemise doit être lavée.
Dieses Auto muss repariert werden. Cette voiture doit être réparée.
Das Haus muss renoviert werden. La maison doit être rénovée.
Waren werden in Kommission verkauft Les marchandises sont vendues à la commission
Das Hemd muss gebügelt werden. La chemise doit être repassée.
Die Karteikarten müssen sortiert werden! Les fiches doivent être triées !
Und was werden wir machen? Et qu'est-ce que nous allons faire ?
Deine Seele muss gerettet werden. Ton âme a besoin d'être sauvée.
Wann werden wir angekommen sein? Quand serons-nous arrivés ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!