Примеры употребления "schwimmen gehen" в немецком

<>
Ich würde gern schwimmen gehen. Je voudrais aller nager.
Kann ich heute Nachmittag schwimmen gehen? Puis-je aller nager cet après-midi ?
Hast du Lust, schwimmen zu gehen? As-tu envie d'aller nager ?
Haben Sie Lust, schwimmen zu gehen? Avez-vous envie d'aller nager ?
Ich bin mit Hiroko im See schwimmen gegangen. Je suis allé nager au lac avec Hiroko.
Er schlug vor, eine Runde schwimmen zu gehen. Il proposa que nous allions nager.
Ich möchte schwimmen gehen. Je voudrais aller nager.
Ob wir dorthin gehen oder nicht, hängt vom Wetter ab. Que nous allions ou pas dépend du temps.
Ich konnte gut schwimmen, als ich jung war. Je nageais bien quand j'étais jeune.
Muss ich gehen? Dois-je y aller ?
Er scheint unfähig, zu schwimmen. Il semble être incapable de nager.
Ich habe vor, nächstes Jahr nach Kanada zu gehen. Je pense aller au Canada l'an prochain.
Seit der Rechtschreibreform schwimmen Thunfisch und Tunfisch friedlich nebeneinander her. Depuis la réforme de l'orthographe, le thon et le ton nagent de conserve.
Da ich keine Waschmaschine zu Hause habe, muss ich zum Waschen meiner Kleidung in den Waschsalon gehen. Comme je n'ai pas de machine à laver chez moi, je dois aller à la laverie pour nettoyer mes vêtements.
Jane kann nicht schwimmen. Jane ne sait pas nager.
Willst du nicht nochmal aufs Klo, bevor wir gehen? Ne veux-tu pas encore aller aux toilettes avant que nous partions ?
Sie dürfen hier nicht schwimmen. Vous ne pouvez pas nager ici.
Ich würde gerne mit ihr Ski fahren gehen. J'aimerais aller skier avec elle.
Es ist gefährlich, nachts zu schwimmen. Il est dangereux de nager de nuit.
Ich wollte gerade außer Haus gehen, als Tom anrief. Je partais de chez moi quand Tom me téléphona.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!