Примеры употребления "heiratete" в немецком с переводом "se marier"

<>
Er heiratete ein hübsches Mädchen. Il s'est marié avec une jolie fille.
Ich heiratete als ich neunzehn Jahre alt war. Je me suis marié quand j'avais 19 ans.
Sie heiratete, ohne dass ihre Eltern davon wussten. Elle se maria, sans que ses parents ne le sachent.
Meine jüngere Schwester heiratete, bevor sie 20 war. Ma sœur cadette s'est mariée avant d'avoir vingt ans.
Sie hat mit 25 geheiratet. Elle s'est mariée à 25 ans.
Er hat eine Kanadierin geheiratet. Il était marié avec une Canadienne.
Er hat meine Schwester geheiratet. Il s'est marié avec ma sœur.
Er versprach, sie zu heiraten. Il promit de se marier avec elle.
Sie werden nächsten Monat heiraten. Ils vont se marier le mois prochain.
Heiraten ist eine ernste Angelegenheit. Se marier est une affaire sérieuse.
Der Papst darf nicht heiraten. Le Pape ne peut pas se marier.
Wir werden Ende März heiraten. Nous nous marierons à la fin du mois de mars.
Sie wird nächstes Jahr heiraten. Elle se marie l'an prochain.
Sie müssen im Juni heiraten. Ils doivent se marier en juin.
Sie haben vor 6 Monaten geheiratet. Ils se sont mariés il y a 6 mois.
Wenn ich sie bloß geheiratet hätte. Si seulement je m'étais marié avec elle.
Wir haben vor sieben Jahren geheiratet. Nous nous sommes mariés il y a sept ans.
Ich habe geheiratet und zwei Kinder. Je me suis mariée et j'ai deux enfants.
Ich habe vor 8 Jahren geheiratet. Je me suis marié il y a 8 ans.
Sie haben vor, morgen zu heiraten. Ils prévoient de se marier demain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!