Примеры употребления "alten" в немецком с переводом "vieux"

<>
Dem alten Maultier goldene Zügel À vieille mule, frein doré
Ich suche einen alten Mann. Je cherche un vieil homme.
Seid nett zu den Alten. Soyez sympas avec les vieux.
Er kauft einen alten Hut. Il achète un vieux chapeau.
Er schätzt die alten Fotos. Il apprécie les vieilles photos.
Die Jungen sollten die Alten respektieren. Les jeunes devraient respecter les vieux.
Ich hab meinen alten Mantel entsorgt. J'ai jeté mon vieux manteau.
Ich habe einen alten Freund getroffen. J'ai rencontré un de mes vieux copains.
Wir haben noch einen alten Röhrenfernseher. Nous avons encore un vieux téléviseur à lampe.
Es ist die Stimme einer alten Frau. C'est la voix d'une vieille femme.
Ich wurde von einem alten Freund eingeladen. J'ai été invité par un vieil ami.
Er hätte seinen alten Freund besuchen sollen. Il aurait du aller voir son vieil ami.
Nur mit alten Hunden ist gut jagen Il n'est chasse que de vieux chiens
Keiner der alten Bäume überstand das Feuer. Aucun des vieux arbres ne survécut à l'incendie.
Das Treffen mit alten Freunden war herzergreifend. La rencontre avec des vieux amis fut touchante.
Man sagt, es spukt in diesem alten Haus. On dit que cette vieille maison est hantée.
Rom hat eine Menge an sehr alten Gebäuden. Rome a quantité de très vieux bâtiments.
Sie war gezwungen, den alten Mann zu heiraten. Elle fut obligée d'épouser le vieil homme.
Ich habe diese alten Münzen von ihr bekommen. J'ai reçu d'elle ces vieilles pièces de monnaie.
Die alten Freunde küssten fröhlich einer die anderen. Les vieux amis s'embrassèrent les uns les autres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!