Примеры употребления "alten" в немецком

<>
Переводы: все305 vieux253 ancien23 âgé22 другие переводы7
Dem alten Maultier goldene Zügel À vieille mule, frein doré
Die alten Zeitschriften sind alle verkauft. Les anciens magazines sont tous vendus.
Sei nett zu alten Leuten. Soyez gentil envers les personnes âgées.
Ich suche einen alten Mann. Je cherche un vieil homme.
Diese Burg wurde in alten Zeiten erbaut. Ce château fut bâti dans les temps anciens.
Sie ist nett zu alten Leuten. Elle est gentille avec les personnes âgées.
Seid nett zu den Alten. Soyez sympas avec les vieux.
Ihr Hobby war das Sammeln von alten Münzen. Son passe-temps était de collectionner les pièces de monnaie anciennes.
Sie überließ einer alten Person ihren Sitz. Elle laissa son siège à une personne âgée.
Er kauft einen alten Hut. Il achète un vieux chapeau.
Das hier ist ein Brief von meinem alten Lehrer. C'est une lettre de mon ancien professeur.
Die Alten zum Rat, die Jungen zur Tat En conseil écoute l'homme âgé
Er schätzt die alten Fotos. Il apprécie les vieilles photos.
Tauschen Sie den alten Satz Reifen durch einen neuen aus. Échangez l'ancien train de pneus contre un neuf.
Er zeigte gute Umgangsformen, als er einem alten Menschen den Platz überließ. Il fit preuve de bonnes manières en laissant sa place à une personne âgée.
Die Jungen sollten die Alten respektieren. Les jeunes devraient respecter les vieux.
Verglichen mit dem alten Modell, ist dieses viel leichter zu bedienen. Comparé à l'ancien modèle, ceci est bien plus facile à manipuler.
Ich hab meinen alten Mantel entsorgt. J'ai jeté mon vieux manteau.
Die alten Bücher sind für die Autoren, die neuen für die Leser. Les livres anciens sont pour les auteurs, les nouveaux pour les lecteurs.
Ich habe einen alten Freund getroffen. J'ai rencontré un de mes vieux copains.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!