Примеры употребления "Stunden" в немецком с переводом "être"

<>
Der Unfall geschah vor zwei Stunden. L'accident est survenu il y a deux heures.
Ich bin in zwei Stunden zurück. Je serai de retour dans deux heures.
Er ging drei Stunden später heim. Il est rentré chez lui trois heures après.
Er kam zwei Stunden später zurück. Il est revenu deux heures plus tard.
Die Bergwacht ist 24 Stunden in Alarmbereitschaft. Les secours en montagne sont en alerte 24h sur 24.
Der Mann ist vor ein paar Stunden gestorben. L'homme est décédé il y a quelques heures.
Je mehr Stunden ich arbeite, desto geringer ist mein Nettostundenlohn. Plus d'heures je travaille, plus faible est mon salaire horaire net.
Du brauchst neun Stunden Schlaf! Du bist echt ein Murmeltier. Tu as besoin de neuf heures de sommeil ! Tu es une vraie marmotte.
Ein Zeitaufwand von durchschnittlich zehn Stunden pro Woche ist bei diesem Ehrenamt einzuplanen. Un temps de travail d'en moyenne dix heures par semaine est à prévoir pour cette fonction honorifique.
Ich stand gestern früh auf. Je me suis levé tôt hier.
Er stand unter der Dusche. Il était sous la douche.
Sie stand unter der Dusche. Elle était sous la douche.
Die Kirschbäume standen in Blüte. Les cerisiers étaient en fleur.
Sie standen unter der Dusche. Ils étaient sous la douche.
Stehe ich euch im Weg? Suis-je dans votre chemin ?
Ich stehe auf der Leitung. Je suis déconnecté.
Ich stehe vor diesem Problem. Je suis confronté à ce problème.
Stehe ich dir im Weg? Suis-je dans ton chemin ?
Wir stehen unter seinem Befehl. Nous sommes à ses ordres.
Sie stehen unter der Dusche. Elles sont sous la douche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!