Примеры употребления "Haben" в немецком с переводом "avoir"

<>
Gestern haben wir Fußball gespielt. Nous avons joué au foot hier.
Wir haben Ihre Tratte akzeptiert Nous avons accepté votre traite
Wir haben unsere Freundschaft vertieft. Nous avons approfondi notre amitié.
Sie haben eine blühende Phantasie! Vous avez une imagination fertile !
Sie soll Geld unterschlagen haben. Elle doit avoir détourné de l'argent.
Wir haben eine weiße Katze. Nous avons un chat blanc.
Ich möchte gern Zigarren haben. J'aimerais bien avoir des cigares.
Haben Sie Regenkleidung bei sich? Avez-vous des vêtements de pluie avec vous ?
Wir haben unsere Exportabteilung geschlossen Nous avons fermé notre service export
Wir haben viel zu tun. Nous avons beaucoup à faire.
Ich muss es verloren haben. J'ai dû le perdre.
Er könnte recht gehabt haben. Il se peut qu'il ait eu raison.
Alte Kirchen haben dunkle Gläser Les vieilles églises ont des vitraux sombres
Wir haben gestern Fußball gespielt. Nous avons joué au foot hier.
Sie haben keine natürlichen Feinde. Ils n'ont pas de prédateurs naturels.
Man kann nicht alles haben. On ne peut pas tout avoir.
Sie haben ihr Ziel erreicht. Ils ont atteint leur but.
Ehrlich gesagt haben Sie Unrecht. Franchement, vous avez tort.
Haben Sie ein japanisches Antragsformular? Avez-vous un formulaire de demande japonais ?
Wir haben die Schlacht gewonnen. Nous avons gagné la bataille.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!