Примеры употребления "Auf" в немецком с переводом "sur"

<>
Verlass dich nicht auf ihn. Ne te repose pas sur lui.
Auf seiner Stirn standen Schweißtropfen. Il y avait des gouttes de sueur sur son front.
Sie starben auf dem Schlachtfeld. Ils moururent sur le champ de bataille.
Ich bürstete meinen Hut auf. J'ai passé un coup de brosse sur mon chapeau.
Er lag auf dem Rasen. Il était étendu sur l'herbe.
Auf dem Berg liegt Schnee. Il y a de la neige sur la montagne.
Er besteht auf seiner Meinung. Il reste sur ses positions.
Er liegt auf dem Sofa. Il est allongé sur le canapé.
Er starb auf dem Schlachtfeld. Il est mort sur le champ de batailles.
Leite uns auf rechtem Wege. Guide-nous sur le droit chemin.
Ich bin auf dem Balkon. Je suis sur le balcon.
Er lag auf dem Rücken. Il était étendu sur le dos.
Er bestand auf seinem Recht. Il insista sur son droit.
Tritt nicht auf das Gras. Ne marche pas sur l'herbe.
Wir zählen auf eure Hilfe. Nous comptons sur votre ide.
Sie sitzt auf dem WC. Elle est assise sur les toilettes.
Ich zähle auf deine Hilfe. Je compte sur ton aide.
Zähle nicht auf seine Unterstützung. Ne compte pas sur son soutien.
Ich lag auf dem Bauch. Je m'allongeai sur le ventre.
Wir zählen auf Ihre Hilfe. Nous comptons sur votre ide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!