Примеры употребления "wissen" в немецком с переводом "знать"

<>
Wir wissen, dass es funktioniert. Мы знаем, что это работает.
Wir würden gerne wissen, was. Мы бы хотели знать что.
Und das müssen Sie wissen. Вот, что вам надо знать.
Wir wissen, was geschehen ist. Мы знаем, что произошло.
Sie wissen was das bedeutet. Вы знаете что это такое.
Wissen Sie, was das ist? Вы не знаете, что это?
Wissen Sie, Blogs sind beängstigend. Знаете, блоги пугают.
Wie das geht, wissen wir. И мы знаем, как это сделать.
Wissen Sie, was es ist? Вы знаете что это?
- wissen nicht, woher sie kommen. - не знают, как они вам достались.
Und ich, Sie wissen schon." И я, ну знаете".
Eines sollten wir inzwischen wissen: Вот что нам нужно знать сейчас:
Und genau das ist Wissen. Теперь это знание.
Wissen Sie, das ist etwas. И в этом, знаете, есть что-то.
Wir wissen kaum etwas darüber. Мы практически ничего о ней не знаем.
Wissen Sie, wo Tom ist? Вы знаете, где Том?
Wissen Sie, wo wir sind? Вы знаете, где мы?
Wir wissen es eigentlich nicht. Мы на самом деле не знаем.
Wie kann ich das wissen? Откуда мне знать?
Man muss nicht alles wissen; Не нужно знать всё;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!