Примеры употребления "verliebt" в немецком с переводом "влюбленный"

<>
Sie ist in Tom verliebt. Она влюблена в Тома.
Bist du in Tom verliebt? Ты влюблена в Тома?
Ich glaube, Tom ist verliebt. Я думаю, Том влюблён.
Sie ist in ihn verliebt. Она в него влюблена.
Ich bin in dich verliebt. Я в тебя влюблена.
Hast du dich in Tom verliebt? Ты влюблена в Тома?
Es ist großartig, aber ich war verliebt. Это здорово, но я был влюблён.
Du bist verliebt in Tom, nicht wahr? Ты влюблена в Тома, да?
Tom sagte, er sei in dich verliebt. Том сказал, что влюблён в тебя.
Tom ist in Marias beste Freundin verliebt. Том влюблён в лучшую подругу Марии.
Ich bin verliebt wie am ersten Tag. Я влюблён, как в первый день.
Tom und Maria sind anscheinend ineinander verliebt. Том и Мэри, кажется, влюблены друг в друга.
Jedem war offensichtlich, dass Tom verliebt war. Для всех было очевидно, что Том влюблён.
"Ich habe das Gefühl, ich bin in Carolyn verliebt." Я чувствую, что влюблен в Каролин."
In den Adel verliebt zu sein, muss nicht von Nachteil sein. Быть влюбленным в королевский двор - в этом нет ничего плохого.
Ich wusste, dass er bis über beide Ohren in mich verliebt war. Я знала, что он влюблен в меня по уши.
Ich habe einen vagen Verdacht, dass ich mich in einen verheirateten Mann verliebt habe. У меня есть смутное подозрение, что я влюблена в женатого мужчину.
Du hast gesagt, dass du dich sehr schämst, weil du in einen Pirat verliebt bist? Ты говорила, что ты очень смущаешься из-за того, что влюблена в пирата?
Und dieser Student war schrecklich verliebt in eine andere Studentin, aber sie nicht mit ihn. И этот аспирант был безумно влюблён в одну аспирантку, но она не была влюблена в него.
Es ist schwer zu glauben, dass Tom nicht bewusst war, dass Maria in ihn verliebt war. Трудно поверить, что Том не знал, что Мэри в него влюблена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!