Примеры употребления "sehe" в немецком с переводом "видеть"

<>
Nun sehe ich Greg Lemond. Теперь я вижу Грега Лемонда.
Ich sehe Toms Wagen nicht. Я не вижу машину Тома.
Ich sehe nur spezifische Bilder. Я вижу только конкретные образы.
Ich sehe ein goldenes Kreuz. Я вижу золотой крест.
Ich sehe all Ihre Gesichter. Я вижу ваши лица.
Ich sehe zwei zögerliche Männderhände. Я вижу две несмелые мужские руки.
Jetzt sehe ich es auch. Теперь и я это вижу.
Ich sehe ein weißes Gebäude. Я вижу белое здание.
Ich sehe Tränen in deinen Augen. Вижу слёзы в твоих глазах.
Ich sehe deine Katze im Garten. Я вижу твоего кота в саду.
Ich sehe den Stand der Dinge. Я вижу, в чём состоит статус-кво.
Ich sehe es in ihren Augen. Я вижу это по их глазам.
Ich sehe eine schwarz gekleidete Frau. Я вижу женщину, одетую в чёрное.
Ich sehe ihn manchmal im Fernsehen. Я иногда вижу его по телевизору.
Ich sehe meine Projekte im Schlaf. Я вижу мои проекты во сне.
Ich sehe dich als eine Realität. Вижу вас как наяву.
Ich sehe jedoch keinen Grund für Optimismus. Но я не вижу причин для оптимизма.
Ich sehe zwei potenzielle Gründe zur Sorge. Я вижу две потенциальные причины для беспокойства.
Aber, als Onkologe, sehe ich das hier. Но, как онколог, вот что я вижу.
Im Fernsehen sehe ich auch ständig Untertitel." Я по телевизору постоянно вижу субтитры."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!