Примеры употребления "ihrer" в немецком с переводом "они"

<>
Die Situation entglitt ihrer Kontrolle. Ситуация вышла из-под их контроля.
Sie sind ihrer Bestrafung entgangen. Они избежали наказания.
Nach ihrer Wiedervereinigung sagte sie: После их воссоединения она сказала:
Sie überwachen die Position ihrer Nachbarn. Они отслеживают позицию соседей.
Ich war also einer ihrer Fehlschläge. В общем, со мной у них ничего не вышло.
Sie verbrennen Trümmerteile in ihrer Umgebung. вокруг них вращаются обломки породы.
Sie zerstören die Sterne in ihrer Umgebung. Они уничтожают окружающие их звезды,
Dies waren die Taktiken ihrer totalitären Feinde. это было тактикой их тоталитарных врагов.
Die Gefahr ihrer Herangehensweise ist jetzt offensichtlich. Опасность их подхода теперь очевидна.
Es ist ein vertrauter Teil ihrer Familiengeschichte. Это глубоко личная часть их семейных историй.
Sie wollten nach ihrer eigenen Musik tanzen. Они хотели танцевать под свою собственную дудку.
Würden sie dem Abstimmungsverhalten ihrer Ehemänner folgen? Проголосуют ли они точно также как их мужья?
Das ist eine Nebenwirkung ihrer regulären Operationen. Это побочный эффект их работы.
Täglich mache ich an ihrer Seite Fortschritte. Рядом с ними я расту каждый день.
Wir haben keine Angst vor ihrer Vergeltung. Мы не боимся их мести.
Seine Unbeliebtheit ist zu ihrer Unbeliebtheit geworden. Его непопулярность стала их непопулярностью.
War macht den Unterschied in ihrer Performance ?" Что влияет на их поведение?"
Und sie waren tolle Führer ihrer Gemeinschaft. И они были великими общественными лидерами.
Und das ist das Symbol ihrer Kultur. Это символ их культуры.
Ich wählte minimalistische Stücke wegen ihrer Genauigkeit. Я выбрал картины в стиле минимализм из-за их специфики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!