Примеры употребления "glaube" в немецком с переводом "думать"

<>
Ich glaube er hatte Recht. И, я думаю, был прав.
Ich glaube, sie mag mich. Думаю, я ей нравлюсь.
Ich glaube, er mag mich. Думаю, я ему нравлюсь.
Ich glaube, ich weiß, warum. Думаю, я знаю, почему.
Ich glaube, ich bin soweit. Думаю, я готов.
Ich glaube, er mag dich. Я думаю, ты ему нравишься.
Ich glaube, Sie haben Recht. Я думаю, Вы правы.
Ich glaube, Tom ist verliebt. Я думаю, Том влюблён.
Ich glaube, wir brauchen Aktivität." Я думаю, что на самом деле нам нужны действия".
Ich glaube du hast recht. Я думаю, ты права.
Ich glaube, Tom sucht uns. Я думаю, Том нас ищет.
Ich glaube, er ist glücklich. Я думаю, он счастлив.
Ich glaube, er hat recht. Я думаю, что он прав.
Ja, das glaube ich auch. Да, я тоже так думаю.
Nein, das glaube ich nicht. Нет, я так не думаю.
Ich glaube, das ist evolutionär. Я думаю, такая эволюция.
Ich glaube, gleich passiert was. Я думаю, что-то должно произойти.
Ich glaube, darüber herrscht Einstimmigkeit. Думаю, на этот счёт разногласий нет.
Ich glaube die Grippe ist anders. Я думаю, с гриппом по-другому.
Ich glaube, du hast die Grippe. Думаю, у тебя грипп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!