Примеры употребления "ging" в немецком с переводом "пойти"

<>
Darum ging ich nach Afghanistan. Вот почему я пошла в Афганистан.
Dann ging er nach Hause. Потом он пошел домой.
Aber Mary ging noch weiter. Но Мэри пошла еще дальше.
Sie ging in die Oberstufe. И пошла в среднюю школу.
Ich ging um eins schlafen. Я пошёл спать в час.
Er ging direkt zum Präsidenten. Он пошел прямо к президенту.
Ich ging mit ihr zur Schule. Я решил пойти за ней в школу.
Ich ging in das Lego Geschäft. Пошёл в магазин Лего.
Also ging ich zu einer Bibliothek. И я пошел в библиотеку.
Ich ging auf die High School. Я пошел в среднюю школу.
Also ging ich in den Garten. Так что я пошел на задний двор.
Unser Experiment letzte Woche ging schief. Наш эксперимент на прошлой неделе пошёл вкось.
Tom ging mit Mary ins Kino. Том пошёл с Мэри в кинотеатр.
Ich ging gegen zehn Uhr schlafen. Я пошёл спать около десяти часов.
Also ging ich von da an weiter. Итак, я пошла вперёд.
Heute ging von Anfang an alles schief. Сегодня всё с самого начала пошло наперекосяк.
Sie ging den Weg des geringsten Widerstandes. Она пошла по пути наименьшего сопротивления.
Sie ging mit ihm in den Park. Она пошла с ним в парк.
Diese Ice-Bucket-Challenge ging schmerzhaft daneben. Это испытание ведром ледяной воды пошло до боли не так.
Tom erhob sich und ging zum Fenster. Том встал и пошел к окну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!