Примеры употребления "gestorben" в немецком

<>
Meine Katze ist gestern gestorben. Моя кошка вчера умерла.
Stattdessen werde ich meine Mama erwähnen, die letzten Sommer gestorben ist. Вместо этого я расскажу о моей матери, она скончалась прошлым летом.
Wie ist deine Schwester gestorben? Как умерла твоя сестра?
Der berühmteste und einflussreichste amerikanische Ökonom des letzten Jahrhunderts ist im November gestorben. В ноябре скончался самый знаменитый и влиятельный американский экономист минувшего столетия.
Glücklich ist er nicht gestorben. К счастью, он не умер.
Sie ist vor zwei Jahren gestorben. и два года назад она умерла.
Meine Schwester ist letztes Jahr gestorben. Моя сестра умерла в прошлом году.
Mozart ist vor 200 Jahren gestorben. Моцарт умер двести лет назад.
Und vier Kinder sind soeben gestorben. А четверо детей умерло.
Ich hörte, dass er gestorben sei. Я слышал, якобы, он умер.
Glücklicherweise ist er noch nicht gestorben. К счастью, он ещё не умер.
Sie sind letztes Jahr an AIDS gestorben. Они умерли от СПИДа в прошлом году.
Mein Opa ist vor drei Jahren gestorben. Мой дедушка умер три года назад.
Mein Vater ist vor meiner Geburt gestorben. Мой отец умер до моего рождения.
Dieser alte Mann ist an Krebs gestorben. Этот старик умер от рака.
Ich habe gehört, dass er gestorben ist. Я слышал, якобы, он умер.
Zumindest vorerst scheint die Finanzmarktliberalisierung gestorben zu sein. По крайней мере, на данный момент либерализация финансовых рынков кажется умершей.
Nein, er ist schon vor 25 Jahren gestorben. Нет, он умер 25 лет назад.
Vor einem halben Jahr wäre ich beinahe gestorben. Полтора года назад я чуть не умерла.
Seine Mutter war an einer Überdosis Heroin gestorben. Его мать умерла от передозировки героина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!