Примеры употребления "gesprochen" в немецком с переводом "говорить"

<>
Französisch wird in Frankreich gesprochen. На французском языке говорят во Франции.
Euvin hat von Indikatoren gesprochen. Ювин говорил о признаках формирования тенденции.
Es wird über Korruption gesprochen. Мы говорим о коррупции.
Ich habe mit ihnen gesprochen. Я говорил с ними.
Englisch wird in Kanada gesprochen. В Канаде говорят по-английски.
Wir haben über dich gesprochen. Мы о тебе говорили.
Ich hatte mit allen Experten gesprochen. Я говорил со многими специалистами,
Bildlich gesprochen ist er der Finanzsektor. образно говоря, он и есть финансовый сектор.
Wir haben viel über Gesichter gesprochen. Мы много говорили с вами о внешности.
Darüber haben wir schon viel gesprochen. Мы много об этом говорили.
Die Menschen hätten wochenlang weiter darüber gesprochen. Люди бы неделями говорили об этом случае.
Nun, später habe Ich mit Paul gesprochen. Я потом говорил с Полом.
Wir haben heute Abend über Stammzellen gesprochen. Сегодня вечером мы говорили о стволовых клетках.
Ich habe mit ihr über dich gesprochen. Я с ней говорил насчёт тебя.
Spanisch wird in den meisten südamerikanischen Ländern gesprochen. На испанском языке говорят в большинстве стран Южной Америки.
Esperanto wird in 120 Ländern der Erde gesprochen. На эсперанто говорят в 120 странах мира.
Darüber habe ich auf der letzten TED gesprochen. Об этом я говорил на прошлой конференции TED.
Sie haben über die Verantwortung der Presse gesprochen. Вы говорили об ответственности прессы.
Ich glaube jemand anderes hat darüber bereits gesprochen. Кажется, кто-то говорил здесь об этом.
Wir haben auch über Charakter und Professionalisums gesprochen. Мы также говорили о характере и профессионализме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!