Примеры употребления "gemocht" в немецком с переводом "любить"

<>
Deswegen wird er wohl von allen gemocht. Вероятно, по этой причине он и любим всеми.
Wohl deshalb wird er von allen gemocht. Вероятно, по этой причине он и любим всеми.
Obwohl die Sozialdemokraten Schrà der nie wirklich gemocht haben (und ihn sicherlich nicht lieben wie den unvergessenen Willy Brandt), so sind sie ihm doch wohl oder Ã1 4bel gefolgt, solange sie ihn nach 16 frustrierenden Jahren in der Opposition wà hrend der Kanzlerschaft Helmut Kohls (1982-1998) als einzigen Garanten fÃ1 4r den Erfolg an der Wahlurne betrachteten. Хотя социал-демократы никогда не любили Герхарда Шредера (во всяком случае, он, несомненно, не пользуется такой же любовью, как незабвенный Вилли Брандт), волей-неволей они следовали за ним до тех пор, пока видели в нем единственного гаранта успеха на выборах после шестнадцати изнурительных лет (1982-1998) в оппозиции Гельмуту Колю.
Ich mag Regen und Schnee. Я люблю дождь и снег.
Deshalb mag ich es nicht. Короче, я его не люблю.
Meine Mutti mag Tee sehr. Моя мама очень любит чай.
Ich mag keine traurigen Filme. Я не люблю грустные фильмы.
Lügner mag ich gar nicht. Я очень не люблю лгунов.
Ich mag die Reichen nicht. Я не люблю богачей.
Ich mag diese Frage nicht. Я не люблю этот вопрос.
Meine Schwester mag Süßigkeiten sehr. Моя сестра любит сладости.
Ich mag Blumen nicht besonders. Я не особо люблю цветы.
Ich mag scharfes Essen nicht. Не люблю острую пищу.
Er mag seine Schule sehr. Он очень любит свою школу.
Ich mag klassische Musik nicht. Я не люблю классическую музыку.
Er mag Schinken und Eier. Он любит ветчину и яйца.
Ich mag den Sommer nicht. Я не люблю лето.
Ich mag den Frühling nicht. Я не люблю весну.
Ich mochte Biologie noch nie. Я никогда не любил биологию.
Die meisten Jungen mögen Computerspiele. Многие мальчишки любят компьютерные игры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!