Примеры употребления "entwickeln" в немецком

<>
Wie entwickeln Sie die Drüse? Но как вы спроектируете распылитель?
Und so entwickeln sie Selbstachtung. И так у них начинает вырабатываться самоуважение.
Wir können bessere Spiele entwickeln. Мы можем придумывать более интересные игры.
Wir entwickeln eine andere Idee. Мы приходим с другой идеей.
Und sie entwickeln irgendwie ein Bewusstsein. И они в некотором роде оживают.
Wir müssen also bessere Spiele entwickeln. Значит, мы должны придумывать лучшие игры.
Sie können weiter erfinden und entwickeln. Вы можете продолжать изобретать и вводить новшества.
Wie wird sich die US-Wirtschaft entwickeln? Куда движется экономика США?
Aber Sie können Ihre eigene Feedbackschleife entwickeln. Но вы, всё же, можете создать свой собственный цикл обратной связи
Wir wollten ein Lernmittel für Sprachlerner entwickeln. Мы хотели создать инструмент для изучения языков.
Wirtschaftlich stagnieren sie oder entwickeln sich zurück. Они продолжают находиться в застое или в периоде экономического спада.
Dieser Gedanke, dass Dinge sich langsam entwickeln. Идея постепенного изменения путём
Wir können jeden Teil des Körpers entwickeln. Мы способны создать любую часть тела.
Einen neuen Replikator zu entwickeln ist gefährlich. Появление нового репликатора - опасный процесс.
Wie sonst können wir neue Ideen entwickeln? Ну, и как еще мы можем создавать новые идеи?
Viele Länder entwickeln bereits ihre eigenen nationalen Strategien. Многие страны уже вырабатывают собственные национальные стратегии.
Er nutzte es, um dieses Solarsegel zu entwickeln. И он использовал этот дизайн, чтобы создать солнечную батарею.
Wahlfälschungen entwickeln sich mit großer Geschwindigkeit zum Normalfall. Фальшивые выборы быстро становятся нормой.
Selbstverständlich ist es teuer, neue Software zu entwickeln. Конечно, создание нового программного обеспечения является дорогостоящим.
Wie könnte man das Gefühl von Unsichtbarkeit entwickeln? Каким образом было бы возможно испытать чувство невидимости?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!