Примеры употребления "deinen" в немецком с переводом "твой"

<>
Wie buchstabiert man deinen Nachnamen? Как пишется твоя фамилия?
Ich habe deinen Brief erhalten. Я получил твоё письмо.
Ich möchte deinen Vater sehen. Я хотел бы увидеть твоего отца.
Ich mag deinen Chef nicht. Мне не нравится твой начальник.
Ich sehe Tränen in deinen Augen. Вижу слёзы в твоих глазах.
Ich kenne deinen Bruder sehr gut. Я хорошо знаю твоего брата.
Mein Schicksal ist in deinen Händen. Моя судьба в твоих руках.
Ich habe gestern deinen Brief bekommen. Я получил вчера твоё письмо.
Ich habe deinen Brief gestern erhalten. Я получил вчера твоё письмо.
Ich kenne deinen Vater sehr gut. Я очень хорошо знаю твоего отца.
Ich habe gerade deinen Brief bekommen. Я только что получил твоё письмо.
Ich werde dir bei deinen Hausaufgaben helfen. Я хочу помочь тебе с твоей домашней работой.
mache deinen Partner zu einem echten Partner. Пусть твой партнёр будет настоящим партнёром.
Ich habe aus Versehen deinen Schirm genommen. Я по ошибке взял твой зонт.
Ich erinnere mich nicht an deinen Namen. Не помню твоего имени.
Ich habe dich für deinen großen Bruder gehalten. Я принял тебя за твоего старшего брата.
Ich bin ein Trojaner, also infizierte ich deinen Mac. Я троян, поэтому я заразил твой макинтош.
Alle meine Bemühungen sind nichts, verglichen mit den deinen. Все мои усилия ничто по сравнению с твоими.
Entschuldige, dass ich aus Versehen deinen Brief aufgemacht habe. Прости, что я по ошибке вскрыл твоё письмо.
Wenn ich deinen Reisepass finde, rufe ich dich an. Если я найду твой паспорт, я сразу же тебе позвоню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!