Примеры употребления "da" в немецком с переводом "вот"

<>
da haben wir die Pastete вот так сюрприз
Da ist er - der Beweis. И вот он.
da haben wir den Salat вот так история
Da war früher das Dorf. Вот где она раньше была.
Und da stehen wir heute. Вот чего достигла сегодня эта область медицины.
Da ist das Orangene System. Вот Оранжевая Система.
da haben wir den Braten вот тебе раз
Da liegt der Hund begraben Вот где собака зарыта
Da ist der Hund begraben. Вот где собака зарыта.
Da sieht man so etwas. Вот что вы видите.
Da kommt es also runter. Вот оно приземляется.
"Da sind sie, die Giraffen." "Вот они, жирафы."
Da ist ja die langerwartete Chaussee. Но вот и долгожданное шоссе.
Also, da ist dieser Typ, ja? Вот этот парень, да?
Hey, da ist noch eine Galaxie. Эй, вот еще одна галактика.
Da hast du einen Rubel plus. Вот рубль плюс.
Die da sind tatsächlich zwei Taxifahrer." Вот эти двое работают водителями такси".
Da liegt der Hase im Pfeffer Вот где собака зарыта
So saß ich da und dachte nach. Так вот я там сижу и думаю.
Und da kommt nun ein anderer Pirat. А вот появился другой пират.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!