Примеры употребления "Waren" в немецком с переводом "быть"

<>
Die Entführer waren allesamt Sunniten. Все угонщики самолетов были суннитами.
Sie waren gestern nicht zuhause. Их вчера не было дома.
Die Ergebnisse waren möglicherweise offenkundig: Результат был вполне очевиден:
Sie waren sehr beschäftigt, oder? Вы были очень заняты, да?
Die Tasmanen waren aber isoliert. Тасманийцы же были изолированы.
Wir waren arm, aber glücklich. Мы были бедны, но счастливы.
Hier waren wir um 1900. Вот где мы были в 1900 году.
Bestimmte Kriterien waren ihnen vorgegeben. Их работа должна была отвечать определенным критериям,
Und die Marktbedingungen waren fantastisch. Условия на рынке были отличными.
Deutsche Produkte waren tatsächlich omnipräsent. Действительно, товары немецкого производства были повсюду.
Sie waren voll von Spekulation. Они были полны словоблудия.
Andere Währungskonferenzen waren große Reinfälle. Другие конференции, основным на которых был валютный вопрос, оказались провальными.
Viele konfuzianische Kaiser waren brutal. Многие конфуцианские императоры были жестокими.
sie waren sogar zutiefst beleidigt. в действительности, они были глубоко оскорблены.
Die Umstände waren jedenfalls günstig. Атмосфера, без сомнения, была благоприятной.
Die Straßen waren voller Menschen. Улицы казались живыми, так много было на них людей.
Waren die nicht mal quadratisch? Они ведь были квадратными?
All die Geschichten waren verwirrend. Новости были путаные.
Das waren die beiden Stellen. Было всего два места.
Imperien waren nicht nur schlecht. Империи не всюду были плохими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!