Примеры употребления "Für" в немецком с переводом "на"

<>
Was kostet eine Eintrittskarte für ein Kind? Сколько стоит входной билет на ребенка?
Ich möchte eine Fahrkarte für dieses Datum. Мне нужен билет на эту дату.
Ich hätte gern eine Karte für zehn Fahrten. Можно карточку на десять (10) поездок?
Hätte ich mir doch eine Karte für dieses Konzert gekauft! Если бы я купил билет на тот концерт.
Nimm für den Fall, dass es regnet, einen Regenschirm mit! Возьми с собой зонтик на случай, если дождь пойдёт.
Könntest du mir für ein paar Tage dein Fahrrad leihen? Можешь мне одолжить свой велосипед на пару дней?
Macht jeden Tag etwas, für das sonst niemand anders dumm genug wäre, es zu tun. Делай ежедневно что-то, на что ни у кого другого не хватит глупости.
Ich hätte gern einen Medientreffer für jede Person auf dem Planeten die von weniger als einem Dollar am Tag lebt. Я хочу одно упоминание в средствах массовой информации на каждого человека, живущего на менее, чем один доллар в день.
Spenden für die neue Seele Затраты на новую душу
500 Milliarden für diese Rohrleitung. 500 миллиардов на трубопровод.
Das ist für heute alles. Это всё на сегодня.
Viel Glück für deine Prüfung! Удачи тебе на экзамене!
Relevanztest für die US-Notenbank Проверка на релевантность ФРС
Migranten sparen Geld für Sprache мигранты копят деньги на язык
Er arbeitet für eine Werbeagentur. Он работает на рекламное агентство.
Respekt ist was für Weicheier! Уважение на стороне обывателей!
20 Milliarden für diesen Krieg. 20 миллиардов на войну.
Der für eine Duftfirma arbeitet. Работающего на парфюмерную компанию.
Für Geld tut er alles. Он пойдёт на всё ради денег.
Ist für morgen alles vorbereitet? На завтра всё готово?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!