Примеры употребления "ändern" в немецком

<>
Dazu müssen Sie Gesetze ändern. Чтобы это осуществить, необходимо изменить закон.
Das wird sich bald ändern. Вскоре данная ситуация изменится.
Doch die Zeiten ändern sich. Но времена меняются.
Aber es würde Dinge auf zwei vorteilhafte Arten ändern. Но эти изменения обоюдовыгодны.
Ich weiß, dass Tom sich ändern wird. Я знаю, что Том поменяется.
Das muss der IWF ändern. МВФ должен это изменить.
Das wird sich alles ändern. Всё это скоро изменится.
Die Formationen können sich ändern. даже если их порядок меняется.
Sie benötigen Hilfe beim Prüfen und Ändern Ihrer Bestellungen Вы нуждаетесь в помощи при проверке и изменении Ваших заказов
Wenn Sie jemals Ihre Meinung ändern, ist es auf jeden Fall umtauschbar." Передумаете - сразу же поменяемся."
Das müssen wir unbedingt ändern. Знаете, нам надо изменить это.
Januar 2009 grundlegend ändern wird. Но уже не рано задаться вопросом, значительно ли изменится после 20 января 2009 г. необъяснимо высокомерный и необоснованно отчуждённый подход администрации Буша к европейским союзникам Америки.
"Ich glaube, die Zeiten ändern sich." "Я думаю, времена меняются."
Ich glaube, das ist es, was wir ändern müssen. Я думаю, нам нужны изменения в этом направлении.
Ich möchte meine Buchung ändern. Я хочу изменить заказ.
Aber das könnte sich ändern. Но эта ситуация может измениться.
Ihr Geschäft damit würde ich ändern. Траектория развития их небольшого бизнеса резко менялась.
Und es wird viel Arbeit brauchen, das zu ändern. и для изменения этого положения дел потребуется много работы.
Und wir müssen dies ändern. И мы должны изменить это.
Doch das könnte sich ändern. Но такая ситуация может измениться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!