Примеры употребления "waren vergeblich" в немецком

<>
Unsere Bemühungen waren vergeblich. Nuestros esfuerzos fueron en vano.
Er sah, dass seine Bemühungen ganz vergeblich waren. Él comprendió que sus esfuerzos eran completamente inútiles.
Da waren mehr als fünfzig Mädchen auf der Party. Hubo mas de cincuenta chicas en la fiesta.
Deine Bemühungen sind vergeblich. Tus esfuerzos son inútiles.
Die Vögel waren hungrig. Los pájaros tenían hambre.
Hab' ich vergeblich gelitten? ¿Acaso sufrí en vano?
Meine Schulnoten waren durchschnittlich. Mis calificaciones eran promedio.
Er versuchte, seine Frau glücklich zu machen, aber vergeblich. Él intentó hacer feliz a su esposa, pero no pudo.
Alle waren gegangen, und er blieb da. Todos se habían ido y él se quedó allí.
Sie beruhigte ihren Mann und sagte: "Reg dich nicht auf, wir waren auch mal jung." Ella calmó a su marido y le dijo: "no te alteres, nosotros también fuimos jóvenes".
Helgi und Hayrünnisa waren verheiratet. Helgi y Hayrünnisa estaban casados.
Nur wenige Leute waren pünktlich. Sólo unas pocas personas se presentaron a tiempo.
Waren Sie schon einmal in Venedig? ¿Ya ha estado alguna vez en Venecia?
Alle Mitglieder waren anwesend. Todos los miembros estaban presentes.
Ein Dieb brach ins Haus ein, während wir weg waren. Se metió un ladrón a la casa mientras andábamos afuera.
Es waren viele Leute im Konzert. Había mucha gente en el concierto.
Es ergab sich, dass wir im selben Zug waren. Resultó que estábamos en el mismo tren.
Es waren zehn Polizisten vor Ort. Había diez policías en el lugar.
Nicht alle Studenten waren anwesend. No todos los estudiantes estaban presentes.
Meine Eltern waren dieses Jahr zufrieden mit meinen Noten. Mis padres quedaron satisfechos con mis notas de este año.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!