Примеры употребления "sich willkommen heißen" в немецком

<>
Der Junge fasste den heißen Ofen an und verbrannte sich die Hand. El niño tocó la estufa caliente y se quemó la mano.
Sagen Sie mir, wie Sie heißen. Dígame cómo se llama.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Willkommen zu Hause. Bienvenido a casa.
Ich mag heißen Tee lieber als kalten. Me gusta más el té caliente que el té frío.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Besucher sind willkommen. Los visitantes son bienvenidos.
An einem heißen Tag mag ich im Wald spazieren zu gehen. En los días calurosos me gusta pasear en el bosque.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Mädchen sind nicht willkommen. Las niñas no son bienvenidas.
Das will nichts heißen. No significa nada.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Wohin Sie auch gehen werden, Sie werden willkommen sein. Usted será bienvenido allá donde vaya.
Es gibt nichts Besseres als ein kaltes Bier an einem heißen Tag. No hay nada mejor que una cerveza fría en un día caluroso.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Jungen sind nicht willkommen. Los niños no son bienvenidos.
Wie heißen Sie? ¿Cuál es su nombre?
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Willkommen in der Hölle! ¡Bienvenido al infierno!
Mein nächstes Buch wird "Die Abenteuer einer Blutwurst" heißen. Mi próximo libro se titulará "Las aventuras de una morcilla".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!