Примеры употребления "schlecht" в немецком с переводом "mal"

<>
Die Idee ist nicht schlecht. La idea no es mala.
Donnerwetter! Das ist nicht schlecht! ¡Caramba! ¡No está mal!
Irgendetwas scheint schlecht zu funktionieren. Algo parece andar mal.
Meiner Freundin geht es sehr schlecht. Mi amiga se siente muy mal.
Ich muss mich schlecht ausgedrückt haben. Debo de haberme expresado mal.
Meine Freundin fühlt sich sehr schlecht. Mi amiga se siente muy mal.
Vier Beine gut, zwei Beine schlecht. Cuatro piernas bien, dos piernas mal.
Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht. Me siento muy mal por él.
Jesse sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch. Jessie hablaba mal el francés y peor el alemán.
Jeder, der schlecht über sie spricht, wird es bereuen. Aquél que hable mal de ella se arrepentirá.
Niemandem gefällt es, wenn man hinter seinem Rücken schlecht über ihn redet. A nadie le gusta que hablen mal de él a sus espaldas.
Die Menschen sind schlecht, sie denken an sich, nur ich denke an mich. Los hombres son malos, sólo piensan en sí mismos, sólo yo pienso en mí.
Klein Simón fühlte sich sehr schlecht und hat versucht, aus dem Fenster zu springen. Simoncito se sentía muy mal e intentó saltar por la ventana.
Den Unterschied zwischen schlecht und gut organisierten Gesellschaften macht nicht die Existenz oder Abwesenheit von Konflikten aus, sondern die Fähigkeit sie zu ertragen und zu lösen. La diferencia entre una buena y una mala sociedad organizada no la constituye la existencia o ausencia de conflictos, sino la capacidad de llevarlos y solucionarlos.
Schlechte Nachrichten kommen rasch an. Las malas noticias vuelan.
Er will schlechte Erinnerungen ausradieren. Él desea borrar los malos recuerdos.
Das ist keine schlechte Idee. No es una mala idea.
Tom hat eine schlechte Reputation. Tom tiene mala reputación.
Tom hat einen schlechten Ruf. Tom tiene mala reputación.
Das ist ein schlechter Scherz. Es una broma de mal gusto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!