Примеры употребления "mit bloßem auge" в немецком

<>
Man konnte ihn mit bloßem Auge sehen. Se podía ver a simple vista.
Der Stern ist mit bloßem Auge sichtbar. Esta estrella es visible a simple vista.
Atome kann man nicht mit bloßem Auge sehen. Los átomos no se pueden ver a simple vista.
Gewisse Sterne sind mit bloßem Auge schwierig zu beobachten. Ciertas estrellas son difíciles de ver a simple vista.
Dieser Stern ist so groß, dass du ihn mit dem bloßen Auge sehen kannst. Esta estrella es tan grande que puedes verla a simple vista.
Ich bin mit einem blauen Auge davongekommen. La saqué barata.
Ich kann mit meinem rechten Auge nichts sehen. No veo nada con el ojo derecho.
Er verführte sie mit seinem Didgeridoo. La sedujo con su didgeridoo.
Ich habe ein Auge zugedrückt. Hice la vista gorda.
Mit jedem neuen Buch wird unsere Literatur reicher. Con cada nuevo libro se hace más rica nuestra literatura.
Der Ball traf sie ins Auge. La pelota le pegó en el ojo.
Ich fahre mit dem Bus zur Schule. Voy a la escuela en autobús.
Das Auge ist der Spiegel der Seele. El ojo es el espejo del alma.
Ich werde morgen mit dir reden. Mañana voy a hablar contigo.
Tom hat ein blaues Auge. Tom tiene un ojo morado.
Mit dir will ich nicht gehen. No es contigo con quien quiero ir.
Er hätte beinahe ein Auge verloren. Estuvo a punto de perder un ojo.
Ich will mal mit ihm über meine Zukunft reden. Quiero conversar con él acerca de mi futuro.
David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen. David tiene un apasionado interés por la estética - las cualidades en un cuadro, una escultura, una composición musical o un poema que la hacen agradables al ojo, al oído o a la mente.
Ich denke, es wird gut sein, nochmal mit dem Chef zu sprechen. Pienso que sería bueno hablar una vez más con el jefe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!