Примеры употребления "keinen" в немецком

<>
Переводы: все216 ningún87 ninguno21 другие переводы108
Dieser Satz macht keinen Sinn. Esta frase no tiene sentido.
Das Mädchen mag keinen Saft. A la niña no le gusta el zumo.
Er nahm keinen Schirm mit. Él no llevó un paraguas consigo.
Mache keinen Lärm beim Suppenessen. No hagas ruido cuando comes la sopa.
Ich habe nun keinen Hunger. Ahora no tengo hambre.
Tust du keinen Zucker rein? ¿No te echas azúcar?
Wir haben keinen Tee mehr. No nos queda té.
Da habe ich keinen Zweifel. Soy claro al respecto.
Daran habe ich keinen Zweifel. Soy claro al respecto.
Die Katze bewegte keinen Muskel. El gato no movió ni un músculo.
Ich mag keinen grünen Tee. No me gusta el té verde.
Heute gibt es keinen Wind. Hoy no hace viento.
Ich habe heute keinen Unterricht. Hoy no tengo clases.
Dieses Buch hat keinen Wert. Este libro no vale nada.
Ich kann keinen Bus fahren. No sé conducir un autobús.
Wir haben keinen Zucker mehr. Estamos sin azúcar.
Ich mag keinen kalten Kaffee. No me gusta el café frío.
Ich kann keinen Alkohol trinken. No puedo beber alcohol.
Zurzeit habe ich keinen Job. En este momento no tengo trabajo.
Ich darf keinen Wein trinken. No puedo tomar vino.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!