Примеры употребления "kalt machen" в немецком

<>
Dieses Bett ist kalt. Esta cama está fría.
Soll ich das für dich machen? ¿Quieres que haga eso por ti?
Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Como ayer hacía mucho frío, me quedé en casa.
Du musst es machen. Debes hacerlo.
Die Luft fühlte sich ein bisschen kalt an. El aire se sentía un poco helado.
Du brauchst dir keine Sorge um sie zu machen. No debes preocuparte por ella.
Da mir kalt war, zog ich meinen Mantel an. Como tenía frío, me puse el abrigo.
Wir sind nicht auf Erden, um glücklich zu werden, sondern einander glücklich zu machen. No estamos en la Tierra para ser felices, sino que hacernos felices los unos a los otros.
Nehmt noch einige Decken, denn es ist sehr kalt. Toma más sábanas porque hace mucho frío.
Ich werde nur dieses eine Mal eine Ausnahme machen. Haré una excepción solo por esta vez.
Am Morgen war es sehr kalt. Por la mañana hacía mucho frío.
Wir machen oft Fehler. A menudo cometemos errores.
Mir ist ein bisschen kalt. Tengo un poco de frío.
Es ist grausam, sich über einen Blinden lustig zu machen. Es cruel burlarse de un ciego.
Ihre Hände waren so kalt wie Eis. Sus manos estaban frías como el hielo.
Ich fand es schwierig, mich verständlich zu machen. Me costó hacerme entender.
Es ist kalt. Hace frío.
Es ist schwierig für uns, uns mit ihr zu verstehen, weil man es ihr schwer recht machen kann. Nos resulta difícil llevarnos bien con ella porque es difícil de complacer.
Es war schrecklich kalt gestern. Ayer estaba heladísimo.
Was machen gerade meine Großeltern? ¿Qué están haciendo mis abuelos?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!