Примеры употребления "ins" в немецком

<>
Переводы: все2623 en1889 a704 durante9 dentro de9 другие переводы12
Ich bin ins Fettnäpfchen getreten. He metido la pata.
Er lebte bis ins Alter von 90 Jahren. Él vivió hasta una edad de 90 anos.
Er ist kräftig ins Fettnäpfchen getreten. Ha metido la pata pero bien.
Der Fluss fließt ins Meer. El río fluye hasta el mar.
Ein Hund biss ihr ins Bein. Un perro le mordió la pierna.
Ein Hund hat ihr ins Bein gebissen. Un perro le mordió la pierna.
Ich wurde von einem Hund ins Bein gebissen. Un perro me mordió la pierna.
Geh nie ins Bett, ohne etwas mehr zu wissen. Nunca te acostarás sin saber una cosa más.
Geh nicht ins Bett, ohne täglich etwas mehr zu lernen. No te acostarás sin aprender algo más cada día.
Es ist viel Wasser ins Meer geflossen seit unserer letzten Begegnung. Sí que hacía tiempo que no nos veíamos.
Ich trinke immer ein Glas Milch, bevor ich ins Bett gehe. Siempre tomo un vaso de leche antes de acostarme.
Ein Mann kam mit einem Stiefel auf dem Kopf ins Zimmer gerannt, schrie irgendeinen Unsinn und ging gleich darauf wieder hinaus. El hombre entró corriendo con una bota sobre su cabeza, gritó un montón de incoherencias, y salió inmediatamente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!