Примеры употребления "da" в немецком

<>
Dein Hund ist da hinten. Tu perro está ahí.
Oh, da ist ein Schmetterling! ¡Ah, allí hay una mariposa!
Es ist kein Zucker da. Aquí no hay azúcar.
Weißt du, wie ich da hingelangen kann? ¿Sabés cómo puedo llegar allá?
Er wird oft für einen Studenten gehalten, da er sehr jung aussieht. A él frecuentemente lo toman por estudiante ya que se ve muy joven.
Da kam mir eine gute Idee. Entonces se me ocurrió una buena idea.
Ein Mädchen stand weinend da. Una niña estaba parada ahí llorando.
Schau! Der Zug ist da! ¡Mira! ¡El tren está allí!
Er müsste jeden Moment da sein. Estará aquí en cualquier segundo.
Weißt du, wie ich da hinkommen kann? ¿Sabés cómo puedo llegar allá?
Da sie regelmäßig zum Zahnarzt geht, bekommt sie so gut wie nie Zahnschmerzen. Ya que ella visita regularmente al dentista, casi nunca tiene dolores de muela.
Stimmt es, dass du da schwanger warst? ¿Es verdad que entonces estabas embarazada?
Da ist eine gelbe Rose. Hay una rosa amarilla ahí.
Wir sind noch nicht da. Aún no estamos allí.
Um sieben bin ich wieder da. A las siete estaré aquí de nuevo.
Das Gebäude, das du da siehst, ist eine Autofabrik. El edificio que ves allá es una fábrica de autos.
In diesem Textbuch gibt es zahlreiche Fehler, da es ziemlich hastig herausgegeben wurde. Este libro de texto tiene muchas erratas ya que fue publicado con prisa.
Stimmt es, dass du da in Madrid warst? ¿Es cierto que entonces estaba en Madrid?
Da ist der Teufel los! ¡Menudo jaleo que hay ahí!
Was ist da genau passiert? ¿Qué exactamente ha pasado allí?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!