Примеры употребления "Mit" в немецком

<>
Переводы: все1233 con667 a255 en46 другие переводы265
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen. Matar dos pájaros de un tiro.
Chinesische Studenten stehen früh auf und stellen sich in eine Schlange an der Tür zur Bibliothek bis sich die Türen öffnen, können sich dort drinnen einen Platz sichern und den Tag mit Lernen verbringen. Los estudiantes chinos se levantan temprano y hacen cola en la puerta de la biblioteca hasta que las puertas se abran y ellos puedan asegurarse un lugar allí adentro y pasar el día estudiando.
Manche sagen, dass Reisen mit dem Flugzeug ziemlich ökonomisch ist. Algunos dicen que viajar en avión es bastante económico.
Liebe geht mit Eifersucht einher. El amor va acompañado de los celos.
Mit anderen Worten, sie ist dumm. En otras palabras, ella es tonta.
Schicke es mit der Post. Envíalo por correo.
Er ist mit Abstand der beste Junge in der Klasse. Él es de lejos el mejor joven de la clase.
So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe. Así mato dos pájaros de un tiro.
Sie bekam Mitleid mit ihm. Ella tuvo lástima por él.
Lass mich mit dir gehen. Déjame ir contigo.
Beginnen wir mit Lektion 3. Comencemos desde la lección 3.
Ich nahm meine Kamera mit. Llevé mi cámara conmigo.
Er nahm keinen Schirm mit. Él no llevó un paraguas consigo.
Kann ich mit dir reden? ¿Puedo hablar contigo?
Soll ich mit dir mitkommen? ¿Debo ir contigo?
Er prahlt mit seiner Bildung. Él se jacta de su educación.
Sie müssen mit mir kommen. Vos tenés que venir conmigo.
Ich muss mit dir sprechen. Tengo que hablar contigo.
Willst du mit mir spielen? ¿Quieres jugar conmigo?
Wir wurden mit Uniformen ausgestattet. Se nos otorgaron uniformes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!