Примеры употребления "zieh dich um" в немецком

<>
Ich habe mich schon umgezogen. I have already changed my clothes.
Danke, dass du dich umgezogen hast! Thank you for changing your clothes.
Sie ging in ihr Zimmer, um sich umzuziehen. She went into her room to change her dress.
Zieh dich um. Change your clothes.
Ich beneide dich um deine Schönheit. I envy you your beauty.
Schau dich um. Look about you.
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten. Mind your own business!
Ich hole dich um fünf Uhr bei dir ab. I'll pick you up at your home at five.
Leute bitten Dich um Kritik, möchten aber nur Lob. People ask you for criticism, but they only want praise.
Ich möchte dich um einen Gefallen bitten. I'd like to ask a favor of you.
Kümmer dich um deinen eigenen Kram. Tend to your own affairs.
Ich beneide dich um dein Glück. I envy you your luck.
Höre auf, mir vorzuschreiben, was ich zu tun habe, und kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten! Stop telling me what to do and mind your business.
Ich muss dich um einen Gefallen bitten. I have a favor to ask of you.
Ich möchte dich um einen großen Gefallen bitten. I want to ask you a big favor.
Du musst dich um den Hund kümmern. You must take care of the dog.
Ich werde dich um acht Uhr treffen. I'll meet to you at eight.
Ich beneide dich um deine Gesundheit. I envy your good health.
Ich habe dich um 11 Uhr vormittags erwartet. I was expecting you at 11:00 a.m.
Kümmere dich um die Katze, während ich fort bin. Look after the cat while I'm away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!