Примеры употребления "stattgefunden" в немецком

<>
"Diese Unterhaltung hat nie stattgefunden." - " Was für eine Unterhaltung?" "This conversation never occurred." - "What conversation?"
Am siebten Juli werden viele Trauungen stattfinden. Many wedding ceremonies will take place on the seventh of July.
Die Besprechung wird heute Nachmittag stattfinden. The meeting will be held this afternoon.
Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann. We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms.
Das Treffen wird nächste Woche Montag stattfinden. The meeting will take place next Monday.
Die Konferenz soll in Tokio stattfinden. The conference is to be held in Tokyo.
Manchmal frage ich mich, wann die erste Weltmeisterschaft im Cybermobbing stattfinden wird. Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
Sag mir, wo das Treffen stattfinden wird. Tell me where the meeting will be held.
Das Meeting fand gestern statt. The meeting took place yesterday.
Die Besprechung findet morgen statt. The meeting will be held tomorrow.
Die Konferenz fand gestern statt. The meeting took place yesterday.
Die Feier fand am 22. Mai statt. The party was held on May 22.
Das Treffen fand gestern statt. The meeting took place yesterday.
Der Karneval in Rio findet im Februar statt. Rio's carnival is held in February.
Wo findet das Oktoberfest statt? Where does the Oktoberfest take place?
Die sakrale Zeremonie fand in dem prächtigen Tempel statt. The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
Im Restaurant fand eine Willkommensfeier statt. A welcome party took place in the restaurant.
Wegen des Regens fand das Picknick in der Turnhalle statt. The picnic was held in the gym on account of the rain.
Wann fand der Dreißigjährige Krieg statt? When did the Thirty Years' War take place?
Die Party findet nächste Woche Samstag, also am 25.8. statt. A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!