Примеры употребления "take place" в английском

<>
The meeting will take place next Monday. Das Treffen wird nächste Woche Montag stattfinden.
Many wedding ceremonies will take place on the seventh of July. Am siebten Juli werden viele Trauungen stattfinden.
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place. Manchmal frage ich mich, wann die erste Weltmeisterschaft im Cybermobbing stattfinden wird.
The concert will take place next summer. Das Konzert findet im nächsten Sommer statt.
The meeting will take place next Sunday. Das Treffen findet nächsten Sonntag statt.
The wedding will take place on Saturday. Die Hochzeit findet am Samstag statt.
The concert will take place next Sunday. Das Konzert findet nächsten Sonntag statt.
The concert will take place next spring. Das Konzert findet nächsten Frühling statt.
When did the Thirty Years' War take place? Wann fand der Dreißigjährige Krieg statt?
The next concert will take place in June. Das nächste Konzert findet im Juni statt.
When did the accident take place? Wann ist der Unfall passiert?
The Olympic Games take place at intervals of four years. Die Olympischen Spiele finden alle vier Jahre statt.
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. Morgen bin ich beschäftigt. Deshalb habe ich jemanden besorgt, der mich vertritt.
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains. Der Hubschrauber ist so brauchbar, dass er eines Tages den Platz von Autos und Zügen einnehmen mag.
You'll have to take his place in case he can't come. Du wirst ihn vertreten müssen, falls er nicht kommen kann.
Who will take the place of his mother? Wer wird den Platz seiner Mutter einnehmen?
The cup is to take pride of place in my study. Der Pokal soll einen Ehrenplatz in meinem Arbeitszimmer erhalten.
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865. Viele amerikanische Schüler wissen nicht, dass der amerikanische Bürgerkrieg von 1861 bis 1865 stattfand.
Goro had the kindness to take me to the hospital. Goro war so freundlich, mich ins Krankenhaus zu bringen.
This place has a mysterious atmosphere. An diesem Ort herrscht eine geheimnisvolle Stimmung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!